@ZEN Доброго дня! Я хотів би використати relay.social.net.ua як ретранслятор, щоб принести український контент на мою інстанцію Friendica, можливо, у майбутньому, щоб створити з неї платформу для ук... mehr anzeigen@ZEN Доброго дня! Я хотів би використати relay.social.net.ua як ретранслятор, щоб принести український контент на мою інстанцію Friendica, можливо, у майбутньому, щоб створити з неї платформу для українців у Німеччині та німців, які цікавляться Україною. Однак я отримую повідомлення про помилку "couldn't be added". Чи реле більше не працює, чи існує несумісність з Friendica?
ZEN
Als Antwort auf Tobias Ernst • • •Добрий день! Ретранслятор працює, але до нього можуть підключитись лише українські інстанси з білого списку, і причин для того є декілька:
- Ретранслятор працює в обидві сторони, тому д
... mehr anzeigenДобрий день! Ретранслятор працює, але до нього можуть підключитись лише українські інстанси з білого списку, і причин для того є декілька:
- Ретранслятор працює в обидві сторони, тому додавати до нього інстанси з іншими мовами автоматично принесе такі дописи у глобальну стрічку. Ми не проти інших мов, але проблема в тому, що українців у Федіверсі відносно мало, і тому їх дописи легко губляться у випадку використання інших публічних ретрансляторів. Також, якби ретранслятор був публічним, то це могло б бути використано проти нас самих для розповсюдження дезінформації чи іншого виду вандалізму. Мета ж цього ретранслятора поліпшити українцям знайомство з Федіверсом, а також мінімізувати зусилля на пошук інших українців в мережі.
- Список інстансів з ретранслятора також використовується ботом @uastats для приблизного підрахунку користувачів українськомовних інстансів.
Якщо на friendica.tf-translate.net відносно невелика кількість користувачів, то певно можна зробити виняток з правил. Або ж, можу запропонувати інший варіант вирішення проблеми. В теорії, можна напряму додавати інстанси як ретранслятор, але не всі вони можуть автоматично підписатись у відповідь (це означатиме, що friendica.tf-translate.net буде отримувати публічні дописи як підписник, але не буде відправляти свої дописи, бо на нього не підписався інший інстанс). Я не знайшов правильний URL для misskey/sharkey інстансів, тому список вийшов трошки менше, аніж на сторінці ретранслятора:
pl.m0e.space/relay
social.noleron.com/actor
lviv.social/actor
social.kyiv.dcomm.net.ua/actor
social.odessa.dcomm.net.ua/act…
social.kharkiv.dcomm.net.ua/ac…
social.lviv.dcomm.net.ua/actor
social.lviv2.dcomm.net.ua/acto…
social.rivne.dcomm.net.ua/acto…
social.mykolayiv.dcomm.net.ua/…
soc.ua-fediland.de/actor
twiukraine.com/actor
mastodon.devua.club/actor
ukrainian.network/actor
social.net.ua/relay
ukraine.rs/actor
social.webitel.me/actor
masto.ink/actor
toots.pp.ua/actor
mas.matrix.co.ua/actor
filmly.co.ua/relay
social.xmpp.com.ua/relay
Також можна підписатись на ботів @rada та @ua, і окремо на підписників цих ботів (У бота rada відкритий список підписників, тоді як в ua треба буде вивчати список дописів, щоб знайти нових користувачів). Плюсом цього методу це можливість знайти українців з інших інстансів, таких як mastodon.social.
Mastodon
Mastodon hosted on mastodon.socialmögen das
Tobias Ernst mag das.
Tobias Ernst
Als Antwort auf Tobias Ernst • •@ZEN Дякую за пояснення. Я ще не знаю як розвіватиметься friendica.tf-translate.net. Як видно із самого доменного імені, я колишній перекладач, живу у багатьох мовних контекстах. Наскільки я розум
... mehr anzeigen@ZEN Дякую за пояснення. Я ще не знаю як розвіватиметься friendica.tf-translate.net. Як видно із самого доменного імені, я колишній перекладач, живу у багатьох мовних контекстах. Наскільки я розумію, Friendica автоматично додає до моїх дописів інформацію про використану мову на основі розпізнавання мови (ту саму інформацію, яку користувачі Mastodon встановлюють вручну), так що окремі отримувачі можуть легко відфільтрувати дописи від мене, написані незрозумілою для них мовою. Однак я також розумію вашу стурбованість тим, що ваш ретранслятор взагалі не хоче отримувати неукраїнські повідомлення від моєї інстанції. На жаль, я не можу налаштувати це у Friendica.
Я зіткнувся з проблемою, що не можу переконати навіть власну дружину перейти з Facebook на мою інстнацію у Fediverse. Вона українка і активно працює в українській діаспорі в Штутгарті, організовує культурні заходи і знаходить для них людей через Facebook. Що їй робити у Федіверсумі, якщо там немає українців
. Тож у мене є ідея запросити більше місцевих українців одночасно, але для цього спочатку мені потрібен український контент на сервері. Але я поки що не можу обіцяти, що більшість постів на цієї інстанції дійсно будуть українськими. Сам я зазвичай пишу німецькою або англійською.
Чи є технічний спосіб встановити зв'язок між вашим ретранслятором (або між окремими інстанціями, про які ви згадали) і моєї інстанції, таким чином, щоб я отримував увесь Ваш контент, але від мене до вас надходив лише український контент?
ZEN
Als Antwort auf Tobias Ernst • • •на жаль, ретранслятор достатньо простий, і все що він може, це пересилати дописи не дивлячись на зміст.
Давайте тоді зробимо так, я додаю ваш домен в білий список, ви підключаєте ретранс
... mehr anzeigenна жаль, ретранслятор достатньо простий, і все що він може, це пересилати дописи не дивлячись на зміст.
Давайте тоді зробимо так, я додаю ваш домен в білий список, ви підключаєте ретранслятор, а далі буде видно. Якщо щось піде не так, то ми завжди встигнемо від'єднати інстанс. Все ж таки, українці теж спілкуються різними мовами, тому фільтрувати дописи було б неправильним, навіть якби така можливість була. А похибки в @uastats можливо й не буде, бо бачу що friendica приховує кількість користувачів.
Tobias Ernst mag das.
Tobias Ernst
Als Antwort auf ZEN • •